爾時醫王菩薩。名曰耆婆。前白佛言。世尊。我為大醫。療冶眾病。諸小童子。有九種病。能短其命。何者為九。一者父母非時行於房室。二者初產。令血穢地。地神不居。惡鬼得便。三者初產。不去臍間諸小毒蟲。四者不以兜羅軟綿拭其胎中穢血。五者殺生害命而為歡宴。六者其母食一切諸雜冷果。七者童子有病。餵其雜肉。八者初產。子母未分。令諸不祥見產生處。未分解者能令母死。已分解者令童子死。何謂不祥。若有人眼見一切死屍。及諸變怪。眼不淨故。名曰不祥。若以牛黃真珠光明砂蜜末微塵定童子心。能免不祥。九者夜行。被惡鬼打之。一切童子。若能慎是九事。終不至死。

 

這時,醫王耆婆菩薩上前向佛說﹕「世尊!我身為大醫王,治療一切病,那些小嬰兒有九種病,足以斷其小命。何謂九種病呢?一者、父母在不適當之時行房。二者、生產時令血污穢了地,使地神不居,而惡鬼得便,乘虛而入。三者、生產時,沒有清潔臍間諸小毒蟲。四者、生產時,不用消毒棉布拭抹胎中穢血。五者、殺生害命而為歡宴其親戚朋友。六者、其母懷孕及哺乳期間,吃各類生冷雜果食品。七者、童子有病之時,餵以各類肉食。八者、產婦分娩時,在產房內看見不祥境像,若臍帶未斷,則令母親先死﹔若臍帶已斷,則令童子夭折。何謂不祥境像?如見一切死屍及一切古怪離奇不潔之像。因其眼不淨故,所以名為不祥。若以牛黃、真珠、光明砂,磨成粉末,和蜜給童子服,能定其心神,能免不祥。九者、夜晚抱嬰兒外出行走,被惡鬼打之。一切初生嬰兒,若能審慎避免以上九種事,終不會夭折。」

 

爾時天魔波旬有他心智。在魔宮中。知佛說此長壽滅罪護諸童子陀羅尼咒。心大忿怒。發大惡聲。愁憂不樂。魔有三女。前白父王。未審大王。何故愁惱。父王答言。瞿曇沙門。今在王舍大城耆闍崛山。為無量無邊眾生說長壽經。流布一切眾生。得長壽樂。侵我境界。我惡心起。我今欲將諸眷屬等。一切魔兵。而往討之。縱使不能止得瞿曇。我今威力。止塞諸天及大眾耳。

不令聞佛說長壽經。時魔三女以偈諫父。

 

與此同時,在魔宮中的天魔波旬,因有他心通,知佛正在說長壽滅罪護諸童子陀羅尼咒,故心發大忿怒,出大惡聲,憂愁不樂。魔王有三個女兒,看見父王震怒,焦燥愁惱。便趨前問父王﹕「未知父王為何事故,如此愁惱不樂?」魔王回答說﹕「那個姓瞿曇的沙門,現今在王舍城耆闍崛山中,為無量無邊眾生說長壽滅罪經,還要將這部經廣傳現在未來一切眾生,令一切眾生得長壽樂。這樣就侵損我的境界,叫我如何不起惡念?我現在要率領所有眷屬,及一切魔兵前住討伐。縱使不能阻止瞿曇沙門演講這部長壽滅罪經,以我現今的神通威力,也可以堵塞諸天及大眾之耳,不令得聞佛說此經。」三個魔女聽後,立即以偈諫父﹕

 

天魔波旬有三女    稽首前白父王言

瞿曇沙門天人師    非是魔力能禁止

昔日在於菩提樹    初坐吉祥法座時

我等三女巧嬾妍    諸天女中為第一

百種姿態擬欲之    菩薩都無染著意

觀我三女如老姥    今成正覺菩提師

父王彎弓作恐怖    諸兵器仗匝虛室

菩薩觀如童子戲    一無驚懼退敗心

今日道成為法王    唯願父王息惡意

 

天廣波旬有三女,稽首前白父王言,

瞿曇沙門天入師,非是魔力能禁止。

昔日在於菩提樹,初坐吉祥法座時,

我等三女巧緶妍,諸天女中為第一。

百種姿態擬欲之,菩薩都無染著意,

觀我三女如老姥,今成正覺菩提師。

父王彎弓作恐怖,諸兵器仗匝虛空,

菩薩觀如童子戲,一無驚懼退敗心。

今日道成為法王,唯願父王息惡意。

 

爾時魔王波旬聞女說偈。將諸眷屬。私自平章。我當與汝同往佛所。善巧方便而逡巡之。詐受佛降。令佛信用。若得信者。當作種種一切魔事而障此經。即與眷屬同詣佛所。繞佛七匝。而白佛言。世尊。說法無疲勞耶。我今將領諸魔眷屬。來聽長壽命經。為佛弟子。唯願世尊不違我願。

 

天魔波旬聽女兒說偈後,便將所有眷屬重新調配,私自重新計劃,選出一些精英份子,對他們說﹕「我與你們同往佛所,詐作向佛投降,以種種方便善巧,取得佛的信任。若取得信任後,便伺機而作一切魔事,務求障阻此經廣傳。」說罷即與眷屬同到佛所。繞佛七周後而向佛說﹕「世尊說法疲勞嗎?我現在領諸眷屬來聽佛說長壽滅罪經,想成為佛弟子,唯願世尊慈悲攝受,順我心意。」

 

爾時世尊呵責魔王。汝在本宮。心生忿怒。設得來此。詐作逡巡。我之法中。不容汝詐。時魔波旬羞愧交集。斂容無色。而白佛言。世尊。是我愚計。實行詐法。唯願世尊。以大慈悲恕我愆犯。我今得聞長壽經護諸童子陀羅尼咒。我發誓願。若後末世。有受持此經。書寫讀誦。所在之處。我當擁護。無令惡鬼伺求其便。設使地獄。若有罪人。須臾之間。憶念此經。我當以大神力。取大海水。灌注罪人。令大地獄。如蓮華池。

 

世尊即時呵責魔王說﹕「你在魔宮時,已心生忿怒,計劃來這裡詐作往來行走,而伺機作一切魔事,我佛法中不會容你欺詐。」魔王波旬立時羞愧交集,收斂欺詐之顏容而向佛說﹕「世尊!我這些愚蠢的欺詐計謀,實是瞞不過你。唯願世尊以大慈悲,寬恕我的罪行!我現在得聞長壽滅罪護諸童子陀羅尼咒,我現發願﹕若以後末世眾生,有受持書寫讀誦此經,所在之處,我即當擁護,無令惡鬼伺機多方加害。假使已在地獄中的罪人,於頃刻間,能憶念此經,我以大神力取大海水,灌注罪人,令得清涼,使大地獄如蓮花池。」

 

爾時復有飛騰羅剎食童子羅剎等。而為上首。與其同類諸眷屬等。從空中下。繞佛千匝。白佛言。世尊。我於無量劫來受羅剎身。我之眷屬。如恒河沙。各為飢餓之所逼切。於四天下。唯噉在胎及初生童子血肉。我等眷屬。伺候一切眾生。夫婦交會食啖其精令無胎息。或在胎中。我亦隨入。傷胎食血。初生七日。我等專伺其便。斷其命根。乃至十歲。我等眷屬。變作種種諸惡毒蟲。入童子胎。食其五臟所有精血。能令小兒吐乳下痢。或疳或瘧。眼腫水腹。乃至漸漸斷其命根。我等今聞世尊說長壽滅罪護諸童子經。奉世尊敕。令我眷屬。飢餓所逼。不敢食噉。

 

這時候,有許多飛騰羅剎,食童子羅剎等為上首,與其同類諸眷屬等,從空中而下,繞佛千周,而向佛說﹕「世尊!我們於無量劫以來,受羅剎身,我們的眷屬有如恒河沙之多。各為飢餓之所逼迫,於四天下,唯一食噉胎兒和初生嬰孩之血肉。我們的眷屬專門伺候一切眾生,待夫婦交合時,食噉其精,令其沒有胎息,或隨入胎中傷胎食血。或初生的頭七天,我們專伺機會而斷他命根。乃至十歲之內,我們的眷屬會變作種種惡毒小蟲,入童子腹中,食其五臟六腑及所有精血。能令小兒吐奶痢疾,或生疳癪或染瘧疾,或令其眼睛青藍,水腫腹脹,以至漸漸斷其命根。我們現在聞世尊說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經,奉世尊敕命,使我們眷屬雖然受飢餓所逼,再也不敢食噉胎兒及嬰兒。」

 

佛告羅剎。汝等當受我之禁戒。令汝得捨此羅剎身。生天受樂。

 

佛對羅剎鬼說﹕「你們應當接受我佛法之禁戒,能令你們捨此羅剎之身,得生天上享受福樂。」

 

佛告大眾。若有童子受患苦者。令其慈母。分乳微塵。與虛空中。施諸羅剎。並清淨受持此長壽命滅罪陀羅尼經。書寫讀誦。病則除差。時羅剎眾甚大歡喜。而白佛言。審得生天。我等眷屬終不能侵諸童子乳。乍食鐵丸。終不能食諸童子血。於佛滅後。有能讀誦受持此經處者。設有惡人惱是法師。或有惡鬼惱諸童子。我等當執佛金剛杵而衛護之。不令惡鬼而得其便。

 

接著佛又對大眾說﹕,若有童子受諸疾病苦患,教其慈母分少許乳汁,撒向虛空,施給一切羅剎。並以清淨身心,受持這部長壽滅罪護諸童子陀羅尼經,或書寫讀誦,病患立即消除。」所有羅剎聽佛這麼說,生大歡喜而向佛說﹕「若真的生天,我們眷屬終不侵害一切童子及其母乳,寧願吞鐵丸,也不食童子血。於佛滅度後,若有人能讀誦受持這部經,所在之處,假使有惡人惱害法師,或有惡鬼惱害諸童子,我們定會執佛的金剛杵而衛護之,不令惡鬼得到方便。」

 

爾時一切諸天大王。並其眷屬一切龍王一切夜叉王阿修羅王迦樓羅王緊那羅王摩侯羅伽王薜荔多王毗舍遮王富單那王。乃至迦吒富單那等一切諸王。各並眷屬。禮拜於佛。同心合掌。作如是言。世尊。我等從今。在在處處。若有比丘比丘尼。諸優婆塞優婆夷。但有受持此長壽經書寫處者。我等眷屬。常當衛護。我等諸王。驅策惡鬼。若有惡鬼。惱諸眾生。令患苦者。若能清淨書持是經。我等諸王。禁攝諸鬼。不令加害。被橫死苦。

 

這時,一切諸天大王與其眷屬,一切龍王、一切夜叉王、阿修羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩侯羅伽王、薜荔多王、毗舍遮王,富單那王、乃至迦吒富單那等,一切諸王,各有各率領其部下眷屬,向佛頂禮,同心合掌齊說﹕「世尊!我們從今以後,不論在在處處,若有比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、但有受持此長壽滅罪經,或書寫之處,我等眷屬當常常衛護此人和所在之處。我們諸王能驅策惡鬼。若有惡鬼惱害眾生,令其得患病苦,病者若能清淨身心書寫受持讓誦此經,我等諸王攝伏一切惡鬼,不許其加害此人,令人橫死,或令人死得痛苦。」

 

爾時牢固地天。從座而起。作如是言。世尊。若佛弟子。受持此長壽滅罪護諸童子經者。我等地天。常出地味。滋潤彼人。令其身中增益壽命。我等常以種種金銀。種種資生。種種穀米。具足供給此信心人。令無乏少。身得安穩。無有愁惱。心常歡喜。得好福田。無令惡鬼斷其命根。若諸童子。生一七日。我等地神。當擁護之。無令斷命。

 

這時,牢固地天也從座而起,向佛稟說﹕「世尊!若是佛弟子受持這部長壽滅罪護諸童子陀羅尼經,我等地天常出地味滋潤此人,令其增益壽命。我等常以各種金銀、各種資財、各種穀米,具足供給此有信心之人,使他絕無乏少。令其身體健康平安,沒有憂愁苦惱,心常歡喜得好福田,不讓惡鬼斷其命根。若初生嬰兒在七日之內,我等地神當保護,無令他夭折斷命。」

 

爾時眾中金剛力士復白佛言。世尊。如來說此長壽命滅罪護諸童子陀羅尼咒經已。諸大檀越。並眷屬眾。各各發心。護持讀誦書寫是經。供給所須。無令乏少。我聞大德婆伽婆說吉祥章句大神力咒。若有眾生。一聞於耳。百劫千生終不短命。得壽無量。無有病苦。雖有四魔。不能忤亂。增長壽命。滿百二十。不老不死。不退不沒。一切佛子。苦患重病。聞此咒者。即免諸鬼之所奪命。即說咒曰。

 

接著,法會中的金剛力士也向佛說﹕「世尊!如來說完此長壽滅罪護諸童子陀羅尼咒經之後,各大天王並其眷屬,諸羅剎王,護法善神等,各各發心發願,要護持讀誦書寫此經之人,供給所須,無令他欠缺乏少。我曾問大德婆伽婆說吉祥章句大神力咒,若有眾生,在生之時一聞於耳,百劫千生都不會短命,而且得福壽無量兼無病苦。雖然有四魔在身,但不能逆亂作祟,還得壽命增長,可達一百二十歲。更能達到不老不死的境地,得不退轉的果位。一切佛弟子若有苦患重病,得聞此咒,立可免諸惡鬼奪其性命。」金剛力士隨即說咒﹕

 

多地夜他。旃達利。旃達囉毗提。旃達囉魔吽。旃達囉跋帝。旃達囉不梨。旃達囉闍移。旃達囉底梨。旃達吠咩。旃突嘍。旃達囉婆囉吇。旃達囉勿達梨。旃達囉婆地移。旃達囉婆咩。旃達囉佉祇。旃達囉盧寄。藪婆呵。

 

多地夜他。旃達利。旃達囉毗提。旃達囉魔吽。旃達囉跋帝。旃達囉不梨。旃達囉闍移。旃達囉底梨。旃達吠咩。旃突嘍。旃達囉婆囉吇。旃達囉勿達梨。旃達囉婆地移。旃達囉婆咩。旃達囉佉祇。旃達囉盧寄。藪婆呵。

 

佛言。善哉善哉。金剛力士。汝今能說此護諸童子吉祥神咒。汝當為一切眾生之大導師。文殊當知。如是神咒。過去諸佛之所宣說。建立守護。善能增長人天壽命。能除一切罪垢惡見。能護一切持經之人。延其壽命。

 

佛說﹕「很好,很好!金剛力士!你現在能說此護諸童子吉祥神咒,你將會成為一切眾生之大導師。」佛轉對文殊菩薩說﹕「文殊!你要知道這個神咒的威力,它是過去諸佛所宣說的,是為建立守護一切修行人,能增長人天壽命,能消除一切罪垢惡見,能護一切持經之人,增福延壽。」

 

爾時世尊告文殊師利法王之子。我滅度後。濁惡世時。若有比丘。破我禁戒。親比丘尼。及諸處女。並二沙彌。飲酒食肉。姦淫熾盛。為諸白衣之所輕賤。毀滅我法。經營世俗不淨之事。無慚愧心。猶如木頭。當知此等。是五逆人。非我弟子。是魔眷屬。名曰六師。此比丘等。於現世中得短命報。比丘尼等亦復如是。若能懺悔。不更復作。受持此經。即得長壽。

 

世尊又對文殊師利法王子說﹕「我滅度後,於五濁惡世中,若有比丘破壞我所建立的戒律,親戀比丘尼及一切女子,或戀沙彌、沙彌尼,或食肉飲酒,姦淫熾盛,或經營世俗不淨之事業,而且還心如木頭而無慚愧。定必被世俗人所輕賤,囚而毀滅我法。當知這一類比丘就是五逆人,非我弟子﹔是天魔的眷屬,是外道的六師。此一類比丘於現世會得短命報。若比丘尼破犯,亦同樣受報。若能至誠懺悔以後不再重犯,更受持此經,即得長壽滅罪。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。若有菩薩。誹謗他人。自讚其善。方等經典不傳付人。如是菩薩。是魔伴侶。非真菩薩。若能至心受持此經。書寫讀誦。即得諸佛不壞常身。

 

還有,文殊!我滅度後,於五濁惡世中,若有菩薩誹謗他人,而自讚其功德善美,不肯將大乘經典傳授教人,這樣的菩薩是魔伴侶,非真菩薩,若能至誠專心受持此經,書寫讀誦,即得諸佛的不壞金剛常身。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。若有國王。殺父害母。誅斬六親。不依王法。廣興兵甲。侵討他國。忠諫之臣。枉遭刑戮。淫欲熾盛。違先王法。破塔壞寺。焚燒經像。水旱不調。因王無道。國界飢餓。疾疫死亡。如是國王。現世短命。死入地獄。墮大阿鼻。若能書寫是經流通供養。至誠懺悔。依先王法。即得長命。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有國王殺害父母,無理誅斬六親,不依正法行事,無理興兵侵討他國,忠臣勸諫反遭刑戮,自己卻淫慾無度,違背先王所建立之正法,破壞塔寺,焚燒經像等,便會面臨水旱之災,風雨不調,國民饑餓,疾疫死亡。因國王無道,故此,現世會短命,死後即墮入大阿鼻地獄。若能書寫此經流通供養,至誠懺悔罪業,依先王建立之正法行事,即得長命。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。若有大臣及諸官屬。身請天祿。無慚愧心。諂佞不忠。專行矯詐。賊臣危害。國土不安。設使臨人。不行國法。侵剋百姓。恣意貪殘。橫殺無辜。取他財寶。輕慢經典。魔障大乘。如是等人。現世短命。墮阿鼻地獄。無有出期。若能懺悔。受持此經。書寫讀誦。即得長命。永守天祿。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,假若有大臣及一切朝廷命官,安享俸祿卻不盡忠職守,又無慚愧心,專行矯詐,諂佞不忠,貪臟枉法,欺壓百姓,濫殺無辜,恃權勢任意取他人財寶,危害國家人民,加上輕慢經典,障礙大乘佛法廣傳。這樣的人,現世會短命,死後墮入阿鼻地獄,沒有出獄之期。若能至誠懺悔,加上受持此經,書寫讀誦,即得長命,永保官位享受天祿。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。有優婆塞及優婆夷。信邪倒見。不信正法大乘經典。如是眾生。縱有無量百千金銀。而懷慳惜。唯求財利。不能布施。救乏一切貧苦之者。不能書寫十二部經。受持讀誦。求免無常惡道之苦。如是之人。宅舍虛耗。灶下鳥現。蛇入臥堂。狗忽上舍。鼠百種鳴。諸野禽獸。競來入宅。百種魑魅。名之為怪。以見怪故。心得煩惱。因煩惱集。得獲短命。若能受持書寫是經。流通讀誦。即能摧破如是等怪而得長命。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,右有居家學佛之善男信女,轉信外道顛倒邪見,不信正法大乘經典,如這樣的人,縱使有無量百千金銀,而懷慳吝,卻不斷貧求財利。有錢而不去布施救濟一切貧苦之人,又不能書寫十二部經受持讀誦,而求免無常惡鬼之苦,是絕無可能的。這種人,其家宅會無緣無故虛耗,灶下突然出現雀鳥,蛇入廳堂睡房,狗忽然上屋舍,老鼠鳴出百種聲音,許多野獸飛禽爭相入其舍宅,百種魑魅鬼怪出現家中。因為看見鬼怪,心便煩惱恐懼,因煩惱恐懼齊集,以至短命,若能受持書寫此經,流通給人讀誦,立能摧破以上怪事,反得長命。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。男女成就。以憐愍故。而得心病。何以故。或男成長。被充兵役。如是王法。制不由己。父母念之。名為心病。或女成長。配嫡他門。而被輕賤。違夫婦道。父母念之。名為心病。為心病故。愁憂苦惱。愁惱病集。現世短命。若能書寫受持此經。轉長壽命。以經力故。姻親和順。心病消除。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生,為人父母,兒女長大成年,因憐愍牽掛而得心病。是甚麼原因呢?例如男孩長成,被充兵役。這是王法制度,身不由己。令父母懸念,名之為心病。或女兒長成,許配夫家而被輕賤,夫婦不和,要受家姑之氣。為此懸念女兒而成心病。因為有心病之故,終日憂愁苦惱,囚終日憂愁苦惱便會百病纏身,現世百病纏身,必然短命。若能書寫受持此經,即得長命。以經咒之力量,使婚姻美滿,姻親和順,兒子平安返家,從而心病也得消除。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。無慈悲心。殺生害命。食噉一切眾生十種身肉。文殊當知。如殺父母。如食大親。或因殺命。而復傷胎。為是事故。現世短命。設使夫婦交會之時。被惡羅剎食噉其胎。令無子息。若能書寫受持是經。即免斯苦。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生,心無慈悲,殺生害命,食噉十種眾生之身肉。文殊!要知道這樣如殺父母,如食六親。因為殺生害命,又加上傷胎,為此現世短命。假使夫婦交合之時,也會被惡羅剎食噉其精,令無子息後代。若能書寫受持讀誦此經,立能免短命絕後之惡果。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。不知宿命。暫得人身。謂為快樂。更相誹謗。或恃權豪。種種惡心。規他性命。不信經典。我慢大乘。如是之人。現世短命。若能至心懺悔。調柔其心。書寫是經。受持讀誦。以善根力。得長壽命。設使病患。終不橫死。

 

還有,文殊,.我滅度之後,於五濁惡世中,一切眾生因沒有宿命神通,故不知因果輪迴,暫時得到人身,便視為快樂。縱容此身去造罪業,或誹謗他人,或恃權貴富豪,起種種惡心,威挾他人性命,又不信大乘經典,貢高我慢。像這樣的人,現世會得短命報。若能至心誠意懺悔,調和柔軟其心,書寫此經,並受持讀誦,以此善根之力,能延長壽命。即使有病患災厄,終不會橫死。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。或奉王敕。或父母教。而於他國及險道處。以商為業。求諸珍寶。為財利故。我慢貢高。圍棋六簙。樗蒱投壺。親近淫女。交惡知識。不用王敕。及父母誡。嗜酒耽淫。喪身殞命。設得財寶。為酒迷濁。不知道路通塞之處。後被諸惡賊劫奪其財。因以害命。若能書寫是經。廣發誓願。所在之處。惡賊退散。生歡喜心。諸惡毒獸。不能嬈害。身心安穩。多獲寶貨。以經力故。得長壽命。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生,或奉君王敕,出使他國。或奉父母之命,必須經險道或遠洋經商,以求珍寶財富。因有財利而生驕慢貢高,於是圍棋賭博,跳舞娛樂,交惡朋友,親近淫女。不受君王敕命,不聽父母教誡,終日嗜酒耽淫,最後只有喪身殞命。又即使僥倖保存殘命,還剩財寶,卻因酒能亂性,令神志不清,以至不知道路安危,最後被惡賊劫奪財寶,因而害命。若能書寫此經,廣發誓願,所在之處,惡賊退散,一切惡獸不能加害,心生歡喜,身得安穩,財寶不失。以經咒之力,故此得長壽命。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。以惡業故。死入地獄。從地獄出。得畜生身。設得人形。六根不具。聾盲瘖啞。癃殘背瘺。受女人身。不識經字。設是男子。為惡業故。癡愚暗鈍。不能轉讀此長壽經。心生愁惱。以愁惱故。名為心病。以心病故。現世短命。若能令善知識。書寫是經。自取而轉。從初至末。一心頂戴。以至誠故。功德無量。如此惡業。不復更受。此人現世得長壽命。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生,因作惡業,死後墮入地獄,地獄苦報盡,出獄還要受畜生身。設使得了人身,卻六根不具,或聾盲瘖啞,或癃殘背痿,或受女人身,而且不識字、不識經。即使得了男身,卻因過去所造的惡業,故得愚癡暗鈍,不能讀誦此長壽滅罪經。因此心生憂愁苦惱,以至形成心病。因有心病,故現生短命。若能請善知識為其書寫,轉送他人,自己又一心恭敬禮拜此經,以此無量功德消其惡業,以後就不會受此惡報,現世亦得長壽。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。若有眾生。死亡之後。從一七日。乃至七七日。所為亡者建造諸福。功德七分。亡者所得唯獲其一。若能生在之時。於七七日停止家事。書寫是經。香花供養。請佛迎僧。設生七齋。所得功德如恒河沙。此人現世得長壽命。永離三塗諸惡道苦。若已亡者。緣身資產建福。七分並獲。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生死亡之後,在生的眷屬於七日之內,或四十九日之內,為亡者建造功德,廣作善事。於七分功德中,亡者只能獲得一分。反之,若能在世之時,於四十九日之內,停止一切家事俗務,書寫此經,香花供養,禮佛請僧,更設辦七齋,廣修供養,所得功德如恒河沙。這樣,此人現世便得長壽,永遠不落三惡道受苦。若已死亡,其親屬便用其自身之資產,廣行布施濟貧,供養十方,這樣建福修德,七分功德亡者全獲。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。不孝五逆。無慈悲心。而於父母。無恩愛情。而事六親。爾時行道天王繞四天下。種種音樂。將諸眷屬。於三齋月。至閻浮提。若有一切眾生橫被諸病。行道天王為除惡鬼。令得除愈。眾生不孝。嫉妒造惡。行病鬼王即以惡氣噓而病之。令得瘟疫一切重病。若熱若冷。虛勞下瘧。邪魔鬼毒及惡癩病。若能於歲一日。燒香散花。清淨身心。書寫是經。乃至七日。請佛迎僧。清齋讀誦。以是善根。終無疾疫。無疾疫故。得長壽命。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,一切眾生不行孝道,心無慈悲,作五逆罪。對父母不感恩,對兄弟姐妹不親愛。但行道天王仍然遶四天下,奏出種種音樂。還遣其眷屬於三齋月,下至閻浮提,饒益一切眾生。倘若被橫禍惡病所加,行道天王還為其驅除惡鬼,令其痊癒。不過,眾生不行孝道,嫉妒造惡,必然會招致行病鬼王以惡氣吹噓,令其得病。或得瘟疫重病,或乍寒乍熱,虛勞下瘧,或邪魔鬼入身,令神志不清,或全身癬癩慢性病等,若能於年初一,燒香散花,清淨身心,書寫此經。或以七日之時間,禮佛請僧,齋戒沐浴而讀誦此經。以這樣的善功德,終身不會有疾疫。因無疾疫,故得長壽。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。眾生薄福。其劫欲盡。七日並照。設無七日。國王無道。令天炎旱。大地所有。藥木叢林。一切百穀。甘蔗花果。將欲枯死。若有國王。一切眾生。能受持讀誦此經典者。難陀龍王及婆難陀龍王等。憐愍眾生。從大海水。降注甘雨。一切叢林百穀草木。滋榮眾生。以此經力。得長壽命。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,因眾生根性漸趨下劣,福德微薄,末劫將盡,便有七個太陽同時照耀。即使沒有七個之多,但因國王無道,令天大旱,炎熱如火燒。大地上所有一切草藥林木,百穀甘蔗,稻麻花果等,都會枯死。若國王及所有眾生,能讀誦受持此經典,難陀龍王及婆難陀龍王等會憐愍眾生,提大海水降注甘露,令一切叢林,百穀草藥,花果甘蔗等得到滋潤,雨澤群生。因以此經咒之力,皆得長命。

 

復次文殊。我滅度後。濁惡世時。一切眾生。斗秤欺誑。不義得財。以其罪業。死入地獄。從地獄出。受畜生身。所謂牛驢象馬豬狗羊等一切禽獸。蚊虻蝨蟻。若有菩薩摩訶薩。以慈悲心。於畜生等。及虻蟻前。轉讀此經。一聞於耳。此經力故。隨類皆解。此等畜生。捨此身已。得生天樂。若有菩薩。無慈悲心。不能廣說此經典者。非佛弟子。是魔伴侶。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生,買賣斗量不公,秤磅欺誑,貪取不義之財。以其所作罪業,死後必墮地獄。報盡出獄,會受畜生身。所謂牛馬羊驢,豬狗象等,一切禽獸,螶蝨蟲蟻等。若有大菩薩以慈悲心,於一切畜生禽獸、蛇蟲鼠蟻等之前,轉讀此經,令其聞在本識。以經咒之力,令其各從其類皆得解脫。此等畜生微類,捨此身已,得生天上享受快樂。若有菩薩,無慈悲憐愍心,不能廣說此經典,就不是佛的弟子,而是魔之伴侶。

 

復次文殊。我滅度後。五濁世時。一切眾生。心生欺慢。不信經典。毀呰我法。若有說法之處。無心聽學。以此罪業。現世短命。墮諸地獄。若有講說此長壽經處。一切眾生能往聽者。或能勸他分坐與坐。此人是佛棟梁。得長壽樂。不經惡道。轉此經法。清淨立壇。隨室大小。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,若有眾生,心中輕慢,不信佛法經典,誹毀我法。或有人說佛法,卻無心去聽。以這樣的罪業,現世便得短命,死後亦會墮地獄。若有道場開講此長壽滅罪經,一切眾生能前往聽講,或勸人同往聽講,分坐與人。這樣的人,就是佛門棟樑,能得長壽之樂,不會墮落三惡道。若宣講此經法時,可以隨室大小而建立清淨壇場。

 

復次文殊。我滅度後。一切女人。身懷胎娠。殺一切命。食諸鳥卵。為無慈愍心。現世得短命報。臨生產難。以產難故。能斷其命。或是怨家。非善知識。若能廣發誓願。書寫是經。即令易產。無諸災障。子母安樂。須男須女。隨願得生。

 

還有,文殊!我滅度之後,於五濁惡世中,一切女人,身懷胎孕,為滋補而殺害一切生命,或食一切卵類。像這樣沒有慈愍心,現世即得短命報。分娩時必定難產,因為難產,可能會斷送性命。即使安然產下嬰兒,卻是冤家來索債,非是有利之善知識,若能廣發善願,又能書寫此經,受持讀誦,即能令難產變為順產,沒有一切災障,子母都得大安樂。求男得男,求女得女,隨願而生。」

 

爾時世尊告文殊師利菩薩。我今說此長壽滅罪十二因緣佛性經時。過去諸佛之所共說。若有眾生受持讀誦。多獲福利。盡其壽命。滿百二十。臨捨化時。不被風刀諸一切苦。以佛性故。得金剛不壞諸佛常身。湛然清淨。念念堅固。常有菩薩。一名觀世音。一名大勢至。乘五色雲。六牙白象。持蓮花台。迎念佛者。生不動國。自然快樂。不經八難。

 

接著,世尊又對文殊師利菩薩說﹕「我現在所說此長壽滅罪十二因緣佛性經,亦是過去諸佛之所共說,若有眾生受持讀誦此經,多獲福利,現生壽命可以滿一百二十歲。臨命終時,不會被風刀割肉,不用受一切苦。以讀誦佛性經故,得佛金剛常住不壞身。當處湛然清淨,念念堅固,所在之處,常常有菩薩照臨。一位觀世音菩薩,一位大勢至菩薩,駕五色祥雲,乘六牙白象,手持蓮花台來迎接念佛人,住生不動佛國,得自然快樂,不須經八難之苦。

 

文殊當知。愚癡眾生。不覺不知。壽命短薄。如石火光。如水上泡。如電光出。云何於中不驚不懼。云何於中廣貪財利。云何於中耽淫嗜酒。云何於中生嫉妒心。如此生死。流浪大海。唯有諸佛菩薩能到彼岸。凡夫眾生定當淪沒。無常殺鬼來無時節。縱有無量無邊金銀財寶。情求贖命。無有是處。眾生當知。須觀此身而生念言。是身如四毒蛇。常為無量諸蟲之所唼食。是身臭穢。貪欲獄縛。是身可惡。猶如死狗。是身不淨。九孔常流。是身如城。羅剎處內。是身不久。當為烏鵲餓狗之所食噉。須捨穢身。求菩提心。當觀此身。捨命之時。白汗流出。兩手橫空。楚痛難忍。命根盡時。一日二日至於五日。膨脹青瘀。膿汗流出。父母妻子而不喜見。乃至身骨散在於地。腳骨異處。膞骨脛骨腰骨肋骨脊骨頂骨髑髏各各異處。身肉腸胃肝腎肺臟為諸蟲藪。云何於中橫生有我。生存之時。金銀財寶。錢財庫藏。何關我事。

 

文殊!你要知道,一切愚癡眾生,不能覺知壽命短薄,有如石火電光,有如水上泡沬。故此,浸在生死苦海中,也不驚不懼。眾生因不知燃眉之危,故廣貪財利,故耽愛淫慾,嗜酒害命,嫉妒癡慢。致使沉淪苦海,不得超脫!此生死苦海,唯有諸佛菩薩能度到彼岸﹔凡夫眾生定當沉沒。無常殺鬼來時無定,縱有無量無邊金銀財寶賄賂,求情贖命,亦是枉費徒然。

一切眾生當須知道,應常常作觀﹕

觀此身有如四大毒蛇,更有無量諸蟲日夜噬食。

觀此身臭穢,貪愛如獄縛,煩惱如葛藤。

觀此身可惡,有如死狗,令人厭惡。

觀此身不淨,九孔常流污垢臭穢。

觀此身如城池,羅剎鬼居內。

觀此身如朝露,不能久留,當為鳥鵲餓狗食噉。須捨臭穢之身,而求覺悟之心。

觀此身捨命之時,白汗流出,兩手橫空,如萬箭穿心,痛楚難忍。

當命根斷盡時,於一日二日,或至五日之際,便會膨脹青瘀,膿血臭水流出。昔日恩愛之父母妻子,也不喜見。雖然埋在黃土裏,卻身骨異處,腳骨、肩胛骨、髀骨、腰骨、肋骨、脊骨、項骨髑髏等,各各異處。身肉腸胃、肝腎肺臟等,皆為諸蟲聚蛀。能這樣作觀,便知雖生存而無我。生在世上,甚麼金銀財寶,珍珠瑪瑙,錢財庫藏,也不關我事,就懂得捨此臭穢之身,而求菩提道。

 

若有眾生。須免此苦。當須不惜國城妻子頭目髓腦。書寫是經。受持讀誦諸佛秘藏十二因緣。流通供養。念念成就。當得三藐三菩提心。難可沮壞。終不中夭。被橫死逼。

 

若有眾生求免此苦,當須不惜犧牲身外一切,乃至身上的頭目腦髓,而書寫此經,受持讀誦。這十二因緣佛性經是諸佛祕藏,若能供養流通,念念不忘,當得成就無上正等正覺。此無上正等正覺,難以破壞,更不夭折,也不會被橫死苦逼。」

 

佛於大眾中說此十二因緣佛性法時。一切大會。比丘比丘尼優婆塞優婆夷天龍八部人非人等波斯匿王並其眷屬。數如恒沙。皆得三藐三菩提心。無生法忍。歎未曾有。一心頂禮。歡喜奉持。

 

佛於大眾中,說此十二因緣佛性法時,大會裏一切比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、天龍八部、人非人等,波斯匿王並其眷屬等,數如恒河沙,皆得無上正等正覺,皆得無生法忍。讚歎從未有嘗過之法喜!大眾一心頂禮,歡喜奉持。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    淨空居士 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()